Enda en oversatt bok må endres – Litteratur – NRK Nyheter

Salman Rushdie
Salman Rushdie (Photo credit: Wikipedia)

Oversettelsen av Salman Rushdies memoarer skal nå gjennomgå en språkvask. Det er den andre boka på bare noen få dager som blir endret etter funn av en rekke oversettelsesfeil.

Tidligere denne uka ble det kjent at den norske oversettelsen av Zadie Smiths siste roman «NW» blir trukket fra markedet etter kritikk fra flere hold på oversettelsen.

Nå blir også språket i Salman Rushdies memoarer, «Joseph Anton», gjennomgått før boken kommer ut i pocketformat senere i år.

via Enda en oversatt bok må endres – Litteratur – NRK Nyheter.

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s